A non domino

A non domino

Locución latina. Por parte de quien no es propietario. Se aplica a la transferencia de un bien, mueble o inmueble, hecha por quien no es su dueño.

Explicación:

"A non domino" es una expresión latina utilizada en el ámbito legal para referirse a la transferencia de la propiedad de un bien por parte de alguien que no es el legítimo propietario. La frase destaca la falta de titularidad del vendedor o transferente en la transacción.

Ejemplo:

Supongamos que Juan hereda un terreno, pero en lugar de venderlo como heredero legítimo, decide venderlo a María. En este caso, si Juan no ha completado los trámites legales necesarios para convertirse oficialmente en propietario del terreno heredado, la transacción podría ser descrita como una transferencia "a non domino". Juan no es el propietario legítimo, y por lo tanto, la venta del terreno podría ser considerada nula o inválida desde el punto de vista legal.

La expresión destaca la importancia de la titularidad legítima al realizar transacciones de bienes, y su uso señala que la transferencia se está llevando a cabo desde alguien que no es el propietario legal.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir